BDS / The Idan Raichel Project

The Idan Raichel Project – Ana Moura – Sabe Deus – הפרויקט של עידן רייכל

With love, to those lost, and to those who must live without them.

“Como a minha voz te chama”

May this world embrace you.

 
English Translation: God knows (Sabe Deus)
everything that goes on in my soul (Tudo o que me vai na alma)
God knows (Sabe Deus)
where I find my peace (Onde encontro a minha calma)
Only God knows (Só Deus sabe)
how calm it was the morning you went (Como calma era a manhã em que saíste)
that day that you left me (Nesse dia em que me deixaste)
and forever departed (E para sempre partiste)
God knows (Sabe Deus)
how cold our bed is (Como é fria a nossa cama)
God knows (Sabe Deus)
how my voice cries for you (Como a minha voz te chama)
Only God knows (Só Deus sabe)
how I can live with this sadness (Como posso eu viver nesta tristeza)
to know that that you will never return (De saber que não vais voltar)
and that is my certainty (É esta a minha certeza)
God willing (Mas se Deus quiser)
you will be in wait for me (Tu estarás à minha espera)
where it is always spring (Onde é sempre primavera)
God willing (Mas se Deus quiser)
I will return to be with you (Voltarei para junto a ti)
reborn again where I died (Renascendo onde morri)